Archive for 2015

【タイ・エメラルド寺院茶会】

エメラルド寺院前の広場にて茶会をしました。
皆さん、初めてのお抹茶に喜んでくださいました♪


 

【タイの子供たちをおもてなし♪】

タイの小学校で、子供たちと文化交流をいたしました。

 

【タイ・ジャパンエキスポ 茶道のデモンストレーション】
ジャパンエキスポ3日間で4回の茶道のデモンストレーションをさせていただきました。
今回感じた事は、タイの方々は日本の文化に対して、とても熱心であるという事でした。
質問は今までにないほどたくさん頂きました。
「どうして表千家と裏千家があるの?」
「茶筅は種類があるの?」
「お茶をする時は必ず着物を着るの?」
「お茶室はお茶以外の事はしないの?」
「お抹茶にも種類はあるの?どのように区別をして使うの?」
「1回のお茶の量は?お湯の量は?」
「お水は雨水?」
「お茶の美味しさはお茶や茶筅、点てる人で違うの?」等々、
かなり深い質問も頂き、私も一緒に楽しい時間を共有させて頂きました。
私からの質問で「今までにお抹茶を飲んだ方はいますか?」と尋ねた所、「セブンイレブンで飲みました。」というお答えがありました。
確かにこちらのセブンイレブンでは抹茶という名前のペットボトルが売っていました。
やはり、お抹茶を飲んだことがある人は少なかったので、今回はひとりでも多くの方にお抹茶を召し上がって頂きたいと思いました。
皆さん、とても美味しいと残さずに召し上がってくださり、たくさんの笑顔をいただきました。
どうもありがとうございました。


 
【銃ではなく、一椀のお茶で世界を平和に!】

笑顔の輪が広がりますように、心をこめてお茶を点てさせていただきます。
May peace be in the world.
We hope a bowl of tea will make people smile.


 

【タイ・ジャパンエキスポ2015】

ジャパンエキスポ初日、メインステージにて、茶道のデモンストレーションをさせていただきました。
お抹茶を召し上がっていただきました方の感想は、他で飲んだ抹茶よりも美味しかったとの事。
美味しく召し上がって頂けて、良かったです♪
Rie Takeda of Chazen performed a tea ceremony on the main stage on the first day of Japan Expo in Thailand. We received many good comments from participants such as "The best Macha (powdered green tea) I've ever had". We really appreciate this special opportunity to serve you.


 

【タイの大使公邸にて】

歓迎レセプションパーティがおこなわれました。
2月6日より8日まで、タイのジャパンエキスポにご招待を受け、
茶道のデモンストレーションをさせていただきます。
タイの方々との交流、私もとても楽しみにしております。


 

【タイ ジャパンエキスポ】

2月6日から8日にタイでジャパンエキスポが開かれます。
茶禅はご招待をいただきまして、タイのお客様の前で茶道のデモンストレーションをさせていただきます。
皆様に日本の良さや、茶道の楽しさが伝わりますようにと思っております。
http://www.japanexpothailand.org/chazen/

【獅子舞】

今日は獅子舞を楽しんできました。
日本での獅子舞の始まりは、16世紀の初めに、伊勢の国で飢饉、疫病を追い払うために獅子頭を作り、正月に獅子舞を舞わせたのが始まりといわれています。
その後、17世紀に伊勢より江戸へ上り、幸せを招き、厄病退治や悪魔払い、世を祝う縁起ものとして定着し、祝い事や祭り事で獅子舞いが行われるようになりました。
獅子に頭をかまれると、その年は無病息災で元気で過ごせるという言い伝えがありますので、今年も元気な1年を過ごせそうです。


 

【新年明けましておめでとうございます。】

今年の干支の「羊(よう)」は、太陽の「陽(よう)」と読み方が同じです。
太陽の光は人を暖め、和やかにしてくれます。
私も一杯のお茶で、心も身体も暖め、ほっとしていただけますように、精進して参りたいと思っております。
今年はその読み方の通りに、皆様がほっこりと暖かな佳き年となりますようにお祈り申し上げます。
今年もどうぞよろしくお願い申し上げます。


 

前のページ »